The best person who can help you to become a better English speaker is YOU.

セブ島のHowdyでヘッドティーチャーと話す機会があったので、経歴や英語教育に対する考え方をお聞きしました。

セブのHowdyのヘッドティーチャーGrace
グレース・タンパス、Howdyヘッドティーチャー

Howdyの教授の教育ポリシー

My name is Doctor Grace Tampus. I was able to teach in the university that produces top-notchers… in many board examinations, And you will have to know that this products that we have are now having very good positions in the government offices. The lot of them, my students.

グレース・タンパスです。トップレベルを生み出すような大学で教えてた。政府の重要なポジションにつくような人をね。たくさんの私の生徒がそういう仕事に就いてるわ。

How long have you taught?

どれぐらい教えてるんですか?

When I graduated, I first taught in a private school. It is a school for women. It is called St. Theresa’s College. And then after which, I went to Cebu Doctor’s University. I taught medical students.

卒業して最初は、女子私立学校で教えてたわ。セント・テレサズ大学。その後は、セブドクター大学で、医学生を教えてた。

I’m a psychology graduate and at the same time, an education graduate. I also a clinical psychologists.

心理学部を卒業して、教育学部も卒業したの。臨床心理学者でもあるの。

Which is your major?

どれが専門ですか?

Because I’m a Master’s Degree in Counselling. In the philippines we get our degree after we graduate in high school, For at least four or five years. After which, you get another four years for a Masteral Degree, where you get another major.

私はカウンセリングの修士号なの。フィリピンでは高校卒業後に学位が取れるの。違う学位が取るには、少なくとも4、5年は必要。

There on, you get a Doctorate Degree, the highest position that you can get, maybe about two to three years. But, you can get it in other countries like you go to States, if you go to other countries like Singapore. I visited Singapore, I visited Australia, I also once go to Israel.

そして、更に2、3年で、高いポジションの博士号が取れる。でも、他の国で取るの。たとえば、アメリカに行くとか。シンガポールに行くとか。私は、シンガポールとオーストラリアとイスラエルに行きました。

To study English? You visited 3 countries.

勉強しに3つの国に行ったの?

But, I work in two countries. One in Jedah, Kingdom of Saudi Arabia. And I also work in US, I was in California. I taught in California.

そう。でも、2つの国では仕事もした。サウジアラビアとアメリカのカルフォルニア。

What was your job at that time?

何をしてたんですか?

I was a Clinical Psychologist. Those countries. So, I never work only in the Philippines, I work the other countries.

臨床心理学者。フィリピンだけでなく、他の国でも働いているの。

I taught at Saudi Arabia for two years, and one also in States for six years. And I came back 2011. Because my daughter married an Australian citizen. and my daughter has to be assigned in the Australian embassy, she’s a nurse.

サウジアラビアでは2年。アメリカでは6年。それで2011年に帰ってきたの。娘がオーストラリアの方と結婚して。娘もナースなの。

She got married to somebody who works in Australia. And I came back because my husband wants to stay here. He is also a doctor just like me. My children are nurses. Two of them are nurses, one is married and the other one not yet.

旦那もフィリピンに滞在することを望んだのもあって、帰ってきたの。旦那も私のように教授。子供たちはナース。1人は結婚して、1人はまだ。

Now are you a teacher?

で、今は先生?

I’m managing the school. I’m teaching too. I go to University on Saturday. Tomorrow is my teaching day. Saturday and Sunday evening I teach in the University.

Howdyのマネージャー。でも、教えることもある。明日は教える日。土曜日と日曜の夜は、大学で教えてる。

When is the holiday?

休みはいつ?

Somehow someday.

なんとなく(笑)。

You don’t need?

休みいらないの?

There is. I’m not really staying here quite long. I can always take a break like a half day. But since I’ve really wanted Howdy to move on. So, I really want the teachers to learn cause, putting them in a very nice environment like having model to them.

Punctuality, you come early. You come without absences;they will also get your values and your attitude. So, I really come here very early. I come here at 6 o’clock I go home at five.

あるわよ。ずっとここにいるわけじゃないし、半日の休みを取ったりできるから。でも、Howdyを前進させたいの。先生に学んでもらいたいし、彼らにいい環境を与えたいの。だから手本になりたい。時間厳守。早く来る。欠席しない。私は、6時に来て、5時に帰ってるわ。

Wow! Are you a Filipino?

フィリピン人?(笑)

Yes. But Japanese like disciplined people, right?

日本人は規律がある人が好きでしょう?

Yeah! Compared to Filipino, we are very strict about time.

フィリピン人に比べると日本人は時間に厳しいですね。

Yes, I know. I get a Japanese friend when I was teaching in Australia, when I was send for scholarship. I was send to Melbourne… And Japanese people are really very hard working.

知ってる。オーストラリアで教えてたときや、奨学金を受けてメルボルンに行ったときに、日本人の友達がいたから。みんなすごい働く。

You think so?

そう思う?

The people I met. Those who were working with me there in the work and they’re very good English. Highly educated. They speak English just like me. And they date with me. And they’re very young. They’re not that old.

They are very executive looking people and they speak very good English. They even present. They can make presentations in English, no Japanese. And I’m amazed they can.

私が会った日本人はそう。すごい働くし、英語も上手。高い教育を受けていた。彼らは私のように英語を喋る。若いし重役みたいで、英語でプレゼンができる。日本語は使わない。すごい驚いたわ。

Yeah! Me too. Because in Japan, it’s rare to meet people who can speak English.

僕も、日本で英語ができる人となかなか会わないよ。

But they went to State and studied, maybe because of their background, environment and the practice that they have every day and they seem to learn a lot.

でも、彼らはアメリカに行って勉強してた。たぶん、彼らのバックグラウンドのせいかも。あの環境で、毎日実践してた。たくさん学んだはず。

Howdyに来たのは挑戦

So, why did you decide to come here?

なんでHowdyに来たんですか?

I was in invited in to come over…. And to train, to be a consultant, to help the school. Will everything I can do for academic reason. And I love the work.

招待されたの。コンサルタントとして、先生をトレーニングしてくれって。ぜんぶ学術的な理由。この仕事が好きだから。

But, In my opinion, to teach for Filipino and to teach for Japanese are difference, maybe.

でも、フィリピン人に教えるのと日本人に教えるのは違うでしょう。

Yes. Very. But it is an accomplishment on our part if we can teach Japanese to speak English even if they have difficulty, that’s an accomplishment. That’s something that we can do.

かなり違う。でも、難しくても、日本人に英語を教えることができたら、成果でしょ。成果。

You want to do what you cannot do?

できないことに挑戦したいの?

Yes. So, it is an achievement on your part. If you can teach me in Japanese and I will learn it from you then that is a very good accomplishment on your part, if I can teach you English and you will learn it from me, that’s a very a good accomplishment.

そう。達成したい。もし、あなたが私に日本語を教えたら、すごい達成でしょ。同じように、私があなたに英語を教えたら、すごい達成なの。

Yes. It’s a challenge. It’s a good thing for me. I would be able to produce someone like you who can speak English.

英語を話せる人を生み出せるんだから。

But usually, Japanese don’t have the confident to speak English.

でも、普通は日本人は英語を話す自信を持ってないよ。

I know. But if you motivate them, then they’ll also try their bests. Because if they learn how to speak English it will may give them the self-confidence. It will boost their moral. They feel good.

そう。でも、モチベーションを与えれば、彼らはベストを尽くせる。英語を話す方法を学べば、自信も持てる。道徳も向上する。

But, usually, Japanese are very shy.

日本人は恥ずかしがり屋だよ。

Oh yes, I know. Yes. Just like Filipinos. They are also shy showy. They’re also shy. Only because we can speak English we look as if we are not shy but we are also shy. Most of the Filipinos are also shy.

知ってる。フィリピン人のよう。フィリピン人も恥ずかしがり屋。英語が喋れるから、恥ずかしがり屋じゃないようだけど、我々も恥ずかしがり屋です。

So, for teachers, shy student are very difficult.

先生にとって、恥ずかしがり屋の生徒は難しいよね。

Yes. Because they seldom talk. and they speak very slowly because they are very cautious, but, in the later part day after day, we just letting them know that taking mistakes is okay and the more mistakes you make, the better, because the better you learn.

So, we always allow them to make mistakes and we’ll just correct them nicely. because we don’t have to force them or maybe put them down because that is how we learn. We learn in a very difficult way. But you have to motivate them. You have to help them.

そう。だって喋らないから。喋ってもゆっくりでしょ。すごい慎重。でも、少しずつ。我々は間違ってもいいよって伝えるだけ。たくさん間違えば、どんどんよくなる。間違いを許してあげて、それを訂正してあげる。無理矢理強制するようなことはしない。押さえつけることになってしまうから。それが我々の勉強の仕方。モチベーションを大切にしてる。

Motivation, very…. importance.

モチベーションは重要ですね。

Yes. And, one important motivation is the teacher. Because if the teacher is good, the student will feel good with you and feel comfortable just like you feel comfortable talking to me because I accept you, I allow you to make mistakes.

そう。そして、重要なモチベーションの1つは先生。もし先生がよかったら、生徒もよくなる。話すことを快適に感じる。だから、生徒の間違いを許してあげる。

先生に必要なこと

For teachers, what is important to teach students?

先生にとって、重要なことは?

First, they should learn much, because they cannot give what they do not have. that’s Knowledge. that’s the skill.

まずたくさん勉強しないといけない。自分が持ってないものは生徒に与えられないから。知識やスキル。

Second is the ability to handle the students. The Japanese students, because the culture of the Japanese, though seemingly the same as the Filipinos, but the Japanese have the brain but they cannot speak. It’s difficult for them to enunciate words because of our alphabet.

Your L, your R. Very difficult. Your S, your F and your D. So, it’s difficult. But, as I said, patience is a virtue. So they have to be very patient. They have very kind. They have to be very accepting.

そして、生徒を扱う能力。日本の文化は表面的にはフィリピンと同じでも、日本人は賢い。でも、喋れない。アルファベットのせいで、はっきり話すのが難しいから。LやRは難しい。SやFやDもね。だから、忍耐が必要。親切さも必要。そして受入れられる性格じゃないと。

And third, they should’ve very good characteristics. They should be accommodating. They should show that they are happy even if the student has difficulty, you still show your smile, you still show your good attitude.

最後は、良い性格であるべき。親切であるべき。たとえ、生徒が難しくても、ハッピーな感じで、笑顔でね。いつでも良い態度でないといけない。

So, usually you teach these three points?

その3つのポイントを教えてるの?

Yes. Definitely. I have to let them know that teaching is not only a kind of occupation, but teaching is a mission. It is a mission because we give service. It’s not, teaching is not getting a salary is, teaching is helping someone to become better. That’s the legacy we would to put in Howdy.

明確に。教えることは単なる職業じゃないと教えてないといけない。ミッション。サービス。お金を貰うためだけじゃなくて、人をもっと良くするための助けなの。その考えをHowdyに引き継ぎたい。

I have question, what’s the point and the ability…, What kind of person are you going to hire?

どんな人を雇うんですか?

First, we always have their credentials. Their papers. And the resume contain all the courses you have taken, because if you have taken the courses needed for teaching then it is easy to train you to be in the classroom. So, that’s the first requirement.

まず、履歴書で資格を見ます。レジメで、彼らが受けたコースが分かります。先生に必要なコースが終わっていたら、トレーニングが簡単になるので。それが最初の資質。

Second requirement, we interview them. So, if they can speak English, they can handle words properly and they also have the confidence to answer questions, that’s one thing that we also consider.

次はインタビュー。英語でちゃんと話せて、適切な言葉を選べているか。自信を持って答えているか。それも見ます。

心理試験で性格判断

How about the character?

性格は?

Before that, we ask them to take a tests, they have an exam. The exam, it may be knowledge exam. There is also characteristics exam that will reveal who you are because that’s a psychological tests.

試験があります。知識を確認する試験。そして、性格試験もあります。心理試験でどんな人か明らかにするの。

It’s a test that will ask you questions like; how do you like? What color do you like? That will reveal what kind color you like if you say you red, may be you like, you are a person with a strong personality. If you say blue, if you say you’re a blue person you like peaceful community. There is an interpretation on it.

いろんな質問をするの。例えば、好きな色な何色ですか?もし、赤と答えれば、強い性格。もし、青なら、平和主義。そういう解釈があるの。

Very interesting.

面白い。

Then you say, chronologic again, how many are you in the family? You are the middle sibling, so, if you are the middle and how do you react with your eldest and your youngest, do you fight with them? because there is such thing as middle child syndrome. So, psychological test will reveal who you are.

兄妹は何人か?あなたは真ん中だとする。もしケンカした時に、年上の兄妹や年下の兄妹にどうするか。真ん中の子供の傾向があるの。心理テストで、どんな人か分かるの。

Because of your major. If you ask some question you can know what kind of character?

心理学があなたの専門ですもんね。質問すれば、性格が分かるんですね。

Yes. I would be able to tell if you are person who likes just simple world. If you are also like challenges, we have questions for you. For example, if you are in a jeepney, and then the jeepney met an accident but it didn’t hurt you, you were able to save yourself, what would you do with the other people who were hurt?

そう。あなたはシンプルは世界が好きだとも言えるでしょう。そして、チャレンジも好き。こんな質問もあるわよ。もし、ジプニーに乗ってて、アクシデントにあいました。あなたはケガはなかった。なんとか助かった。その時、他の人にどうしますか?

I will help somebody.

助けます。

That will reveal that you have a kind heart. That would reveal that you are for people. You are not only for yourself saving.

あなたは優しい人とは分かります。他人にどんな人かが分かる。自分だけを助けるような人ではない。

Some people say they will run away?

逃げるとか言う人がいるの?

Of course, because they are afraid, secondly they will just sit because they’re shock. Or the others say that I will just look at them. But there are people, despite the fact that they are afraid, they still have the time to help others. So, it could reveal the personality you have.

もちろん。だって怖いから。ショックで座り込むって言う人もいる。眺める人もいるわ。でも、怖いけど、他人を助ける人もいるわ。質問で性格が分かるの。

Very interesting.

面白い。

It’s nice you know, because you will be able to see there are teachers who are good in their characters, there are also teacher who need your help. So, by that kind of test, you will be able to see how you can help them.

So, there are teachers who belong to a family that, by nature, our environment, in psychology, our environment shape our behavior. If you have a father and a mother and a very good family, of course, you grew up very nice. But if you have a broken family, sometimes there is also a dysfunctional thing that you have in yourself.

良いでしょ。だって、よい素質の先生を見つけられるから。そして、あなたの助けを求めてる先生もね。こういう試験で、どう助けられるかが分かるの。心理学では、環境が振る舞いを作ると考えるの。よい父親、よい母親に恵まれれば、よい成長をする。でも、ブロークンファミリーなら、時々機能障害を持ってる。

So, there are adment needs like you need someone to support and your father is not there because he left you, so there is a lacking need. So you would know that he may not be able to relate to other people. So, a teacher who is like that, you can help by supporting her. By giving her love. By giving her an environment that is accepting.

その時は、改善が必要。必要なものが欠けてるかもしれないから。もしかしたら、他人とうまく関係できないかもしれない。そういう先生の場合、サポートしてあげないとダメ。愛を与えたり、彼らの環境を受入れてあげたりして。

Howdyは先生を大切にする

セブ留学のHowdyのロビー

So here, In the morning before we teach. So, we have an assembly. And then we pray. Just a prayer, a simple prayer. Just one little paper prayer. Just opening the day. So, we have a kind of a prayer. If you are assigned, then you write your prayer and you just read it.

You may not be a Catholic, you may be a Protestant, you may be a Latter…. But it’s a ecumenical prayer. Everybody will understand. So, after the prayer, we have a team group work by…. we have exercise.

ここでは、授業前に朝礼があって、みんなで祈るの。シンプルな祈り、一日のはじめに、一枚の紙を読むの。カトリックじゃないかもしれないし、プロテスタントかもしれない。でも、キリスト教の祈り。みんな理解できる。祈りの後は、グループワーク。運動するの。

It is a training?

それはトレーニング?

Yes. In the morning, five minute. If you exercise, we sing, because Filipinos is every good in singing. We dance. Just to motivate you to move physically. After that, we will have some announcement for the day. Then after which, everybody will go to work.

At noon time, middle day, 12 o’clock, they had their break. At 1 o’clock, we start at 1:30, at 1:00 o’clock, we again have assembly then we pray. Then we all have again our games, maybe exercise, pray. So we repeat altogether. At 5 o’clock, when we finish, we meet again. To end the day, we also pray for us to be guided in going home…

そう。朝の5分だけ。歌ったり、踊ったり。体を動かすことでモチベーションを上げるの。その後は、1日の連絡をして、仕事が始まる。12時にはお昼の休憩。1時にはまた朝礼があって祈るの。そして、またゲーム。踊るときもあるわ。1時30分から授業再開。仕事が終わる5時には、また集まって祈るの。

And then we will evaluate the day. We’ll see if there is any problem that comes up with the students. Do you have any concern that you have a difficulty with you see, you have difficulty with your doing. So they will tell me.

そして、一日を評価する。生徒と何かトラブルがなかったかとか。何か難しいことや、気になることがないかとか。先生が私に報告します。

You ask only teachers? How about students?

先生だけ?生徒は?

No. The students they don’t, the teachers, because they are the once meeting the students. So if they have problem, they come in an assembly they will say I have a problem with this, so how do you solve it? So, that troop team will help the teachers to really become feeling accepted. because they are always supported.

先生だけ。だって、先生は生徒と会ってるから。もし、問題があったら、朝礼で先生が問題を言うでしょう。どうやって解決したらよいですかって。チームでやることで、先生は受入れられてると感じるし、いつでもサポートされてると感じることができるの。

I felt, you are good at managing people. Because I was a manager in Japan and have to manage people, my co-worker, so it’s very important thing to keep their motivation.

あなたは優秀なマネージャーなんでしょうね。僕は日本ではマネージャーでした。みんなのモチベーションをキープさせるのはとても重要。

Yes. And to be with them, because if you put yourself like that and they’re here, they could not come to see you but if you put yourself like that and they come to see you, you are just part of her and they feel good.

You know, the teachers are our important asset, because who teaches, even if you are good manager if your teachers are not happy, you cannot achieve a very good structures. So we make our teachers happy.

もし、あなたがそういう風にすれば、彼らは会いに来るでしょう。そして、彼らの一部分になり、彼らはハッピーになるわ。先生は重要な資産。たとえ、良いマネージャーがいても、先生がハッピーでなければ、よい組織は作れない。だから、先生をハッピーにさせないとダメ。

Is this your task? Your job?

それがあなたの仕事なんですね。

Yes. That’s my function. So, that’s why when you ask me do you stay here, I stay here, I meet them in their cubicles, I talk to them, I eat with them, I have games with them, we sometimes have lectures, discussions with them, because if they see me, they will also carry what I am as a character. How to become a good teacher.

そうです。だから、ここに滞在してくださいと言われれば、ここに滞在する。小部屋で会って話すし。一緒にご飯も食べるし、ゲームもする。たまにレクチャーもするし、議論もする。先生が私を見れば、私の性格も分かるだろうし、良い先生になる方法も分かるだろうから。

How long does it takes to train?

どれぐらいの期間トレーニングするの?

The training does not really have the beginning and the end. It’s always continuous, So we started May for extensive training, so when we start having our classes early in July. Some other days, there is no much student, we train them.

We meet probably if you have one hour a day, we can meet in about three times in a week and then we discuss about how to pronounce words, grammar and all these.

トレーニングは始まりと終わりがあるわけじゃない。ずっと続くの。トレーニングは5月に開始した。そして、7月はじめから授業が始まった。でも、生徒が少ない時はトレーニングしてる。1時間あればできるから。1週間に3回会える。発音の仕方、文法などを議論できる。

大学で講演

Tomorrow you’re leaving to Japan?

ところで、明日日本に帰るの?

No. I will go to Dumaguete.

いえ、ドゥマゲテに行きます。

Oh, Dumaguete. I was the speaker in Siliman University. Siliman University is a big university in Dumaguete. there are a lot of Protestants and the students are really selected. and I was there three days, I was in the alumni hall and they invited me to speak for the teachers. I used to go around the Philippines to speak. I used to go to Dumaguete, this Wednesday I go to Leyte. Last Saturday I was in Bohol.

ドゥマゲテ?シリマン大学という大きな大学で講演したわよ。シリマン大学には、たくさんのプロテスタントがいて、生徒はすごい厳選されてる。招待されて3日滞在して、ホールで先生にスピーチをしたわ。昔はフィリピン中で講演したわ。この水曜はレイテに行くし、先週の土曜はボホールに行ったわ。

To visit the university.

大学に訪問するの?

In the University. Talk to the all teachers.

そう。大学で。全先生に話すの

What’s the topic?

何を?

It’s about professional development, like how to teach very well, strategies in teaching. Then I go to big universities in Baguio. St. Louie University. They all invite me and if I go there, they pay for my plane, they also pay for my hotel. I stayed in the hotel in the downtown hotel of Dumaguete. And then, and they pay my trip back and forth.

上手な教え方、手順。専門的な開発。バギオのセント・ルイス大学も行くわ。大学が招待してくれて、飛行機代やホテル代は払ってくれるの。ドゥマゲテでも街のホテルに泊まって、往復チケットも払ってもらったわ。

(中略)

It’s a nice kind of thing when you are a teacher because you can see how people admired you and appreciate what you can do.

もし先生ならすごいよいこと。だって、自分がやってることに、みんなが感謝してくれるんだから。

because with my qualification, they seldom you see somebody who can speak, who can present and who can also manage. I manage school here, I go to the university and teach, I also go to other schools to help them. because some other teachers need help. So I go to schools right now.

私の知識で、喋れるようになったり、プレゼンテーションできるようになったり、マネージメントできるようになるのを見れるんだから。だから、学校を管理するし、大学に教えにも行く。他の学校に助けにも行く。だって、先生たちが助けを求めてるから。

So, what is your goal?

ゴールは何?

A lot of it. but the most important goal is I go and serve others change their ability to become a better teacher. That’s a goal. Because I was send for a scholarship of the Dept. of Education. and it’s the Dept. of Education who paid for my trip to Israel, to Australia. The only way that we can pay them back is to help the teachers. That’s paying back. That’s giving back what they have given me.

たくさんある。でも、重要はゴールは、助けたい。彼らの能力を伸ばして、良い先生になって欲しい。それがゴール。なぜなら、私は教育機関の奨学金を受けたから。イスラエルやオーストラリアでの滞在を負担してもらった。お返しする方法は、先生を助けることなの。私が受けたものを返してるの。

フィリピン中に教え子がいる

You told me you visited a lot of country. So, you know the different pronunciation.

いろんな国に行ったから、英語の発音の詳しいんですよね。

Yes. But I used American accent. I don’t use the British accent because I also been there with the American. Cause I teach in the State for six years. I was the Stockton California, I was the resource specialist on a clinical guidance counselling in the department, in Lodi Unified School District, it’s in California.

もちろん。でも、アメリカンアクセントを使ってるわ。イギリス英語じゃなくて。アメリカで6年教えてたからね。カルフォルニアで臨床ガイドの人事スペシャリストをやってたから。

But then, it’s easier to switch shift what you really want to use British accent. But familiarity caused for Filipinos like the American accent rather than the British.

でも、イギリス英語がよければ、スイッチするのは簡単。だけど、フィリピン人はイギリス英語よりアメリカ英語に慣れてるからね。

Yes. A lot of call center here.

たくさんアメリカ企業のコールセンターがあるからね。

That’s right. If you go to IT Part, if you go to Ayala, there call centers, most of those trainers for a call centers were my students.

その通り。ITパークやアヤラのコールセンターで、トレーニングしてるのは私の生徒たちよ。

That’s is why when the wife of one of the investors, Mr. Lim and his wife’s Michelle, she invited one, train supposedly the teachers, and so, she called that guy. And when the guy got the call said; and who is running the school? and so the wife of Mr. Lim said it’s Doc Tampus, she was my teacher why do you have to call me when she was the one who is teaching me?

我々の投資家にリンがいて、彼の妻のミッシェルが先生をトレーニングしようとある男性に電話したの。その男性が電話を受けた時、誰の学校なんですか?って聞いたの。それで、ドクターグレースって答えたら、それは私の先生だよって答えたの。

So, he was my student, and he’s taking care of IELTS, TOEIC and TOEFL. And he was my student when he took a university courses and I was the teacher. So, it rebounds. If you teach well you get a very good product.

彼は私の生徒だった。彼は IELTS、TOEIC、TOEFLの専門。私が大学で教えてる時に、私の生徒だったの。そう、返ってくるの。もし、あなたがしっかり教えたら、あなたはよい副産物を得るのよ。

第2言語だから英語を勉強する気持ちが分かる

So, I wanna improve my English. because to learn English is forever, but in the Philippines, I can manage to talk.

ええと、僕はもっと英語を上手になりたい。英語学習は永遠だから。でも、フィリピンではなんとか喋れてしまう。

Yeah you can. What you need is more vocabulary, what you need is the fluency of your ability to speak but you already know how to crop all your words because you can speak.

あなたはできてるわよ。何を得たいの?単語?もっとスムーズに話したいの?でも、すでに言葉を選べてるし、話せてるわよ。

Yeah I can speak. But maybe I have some bad habits, maybe and some wrong pronunciation.

でも、たぶん悪い癖があるし、発音も間違ってると思う。

That’s okay. We don’t mind wrong pronunciation.

問題ない。間違った発音なんて我々は気にしないわよ。

Actually it’s not so important for me, but I wanna improve. So that is why I should focus my weak point. When I had a chance to talk to native speaker, it’s very difficult to understand.

実際、僕も気にしない。でも、もっと上達したい。だから自分のウィークポイントにフォーカスしないと。それに、ネイティブと話すと、すごい難しい。

Because the native speakers, they are more conscious of their accent. but if you are non-native, it’s more of the structure, the way you say the word with meaning. It’s more different. It’s much, much different. So, I can understand you because I am not a native speaker.

Although I can speak the language but I can really understand you because we of the same second language learner. That’s the point why Filipinos are more effective English teachers to non-native than the native speakers. because native speakers they just speak, speak, speak, without even knowing that you understood. That’s the reason.

ネイティブはアクセントを大切にするからね。でも、ノンネイティブは構造とか言い方を大切にする。全然違うからね。私は喋れるけど、ネイティブじゃないから気持ちはすごくよく分かる。だって我々は第2言語の学習者だから。だから、フィリピン人がノンネイティブに効果的に英語を教えられるの。ネイティブはあなたが理解してなくても、喋り続けるわ。

Yes. I totally agree with you. Especially for beginner, no native is better.

そう思います。特に初級が英語を学ぶならノンネイティブのほうがいい。

But because the only way to help you is to really let you speak English all the time, just practice. Just like this, you can speak with me, you can listen to me and I can listen to you and you will be able to pick up words that are very good to say. That’s the only way to help yourself.

だって、英語上達の唯一の方法は喋ることだから。今みたいにね。私に喋って、私のことを聞く。どの言葉がよいか選んでね。喋ることが唯一の方法。

So, actually, I am not interested to get a TOEIC or something kind of test because I don’t need. because I work as a freelancer. I don’t need to proud of my English, just important thing is speak it.

実際、僕はTOEICとか試験には興味ないんです。フリーランスだから必要ないし、英語力を自慢する必要もない。重要なのは話せることなんです。

Functional English, something that is understandable. That’s good. If I will make the evaluation, you are already a little bit higher than the ordinary English speaker. because you can speak, I can understand you.

実践的な英語、理解できる英語。よいじゃない。もし、あなたの英語力を評価するとしたら、すでに普通よりも少し高いレベルになるわ。だって、話せてるし、私は理解できるから。

Thank you

ありがとうございます。

You are very confident telling me what you really want to say. So, it’s really coming from your heart, it’s really coming from your head. So you know what to say and you know how to feel what you say.

言いたいことに自信を持って話してる。あなたの心からの言葉。あなたの頭で考えた言葉。

英語学習にはモチベーションが大事

The only requirement for someone to learn the language is interest. Motivation. Because if you really don’t have any interest, you will really move forward, but if you have the interest, you get a lot.

英語学習に必要なのは言語に興味持つこと。興味なかったら前に進まないわ。でも、興味あったら、たくさん得るものがある。

So, sometime students don’t have a motivation, right? So, in this case, what should we do?

でも、たまにモチベーションがない生徒がいるよね?そんな時はどうするの?

You have to explain first what is the purpose of studying English, is it because to you want to grow yourself or you want to impress people.

まず最初に説明しないといけない。英語の目的は何?って。自分を成長させたいのか、誰かにいい印象を与えたいのか。

But, if you say you want to improve for yourself then you have the inner motivation. but if you say you want to impress people that you know how to speak English, it’s very short term. You will not learn.

もし成長したいのだとすると、内なるモチベーションを持ってる。でも、もし、英語が喋れる印象を人に与えたいのだとすると、期間が短すぎる。

But if you explain to them that you are here because you want to grow professionally, personally, you want to make yourself better and you want to learn English because that is part of growth, part of growing, part of being an executively, part of being professional person.

だから、説明しないといけない。なんでここにいるのか、専門家として成長したいのか。自分をもっとよくしたいのか。英語を学びたいのかって。そして、これは成長の一部。重役になるための一部。専門家になるための一部って。

So, if you want people to believe you, you want people respect you, you should have the skill in communication. That will be a motivation to them. you see of course, they will feel good. You learn a lot of things.

もし、誰かに信じてもらいたかったり、尊敬されたいのだとすると、コミュニケーションスキルと持たないといけないわ。それがモチベーションになるでしょう。彼らの気分がよくなって。たくさん学ぶわ。

英語学習を助けてくれるのはあなた自身

Finally, do you have any message for Japanese who want to study English?

英語を勉強したい人にメッセージありますか?

Yes. Studying English is not that difficult. What is only required is you have to have interest.

英語は難しくない。唯一の重要な資質は興味を持つこと。

Secondly, if you believe you can learn, you can learn. Because, we teachers are only channels, we’re only instruments to help. But the best person to help yourself is yourself.

そして、もしあなたが学べると信じれるなら、あなたは学べる。なぜなら、我々先生は単なるツール。あなたを一番助けてくれるのはあなた自身だから。

That’s the best thing that you should remember. We are only channels, we are only instrument to help you. but the best person who can help you to become a better English speaker is you. So you should be more interested to learn.

これは覚えておくべき。我々はツール。あなたの英会話力をあげてくれるのはあなた。だから、学ぶことに興味を持たないとダメ。

Up to student

生徒次第。

Because how much we really want you to learn if you don’t help yourself, then nothing will happen. But if you are interested, you want to learn plus our help, that’s a double.

だって、我々がどんなに頑張っても、あなたがベストを尽くさなければ、何も起きないから。でも、あなたが英語に関心を持って、努力すれば。我々のヘルプも加わって、2倍のパワーになる。

So, I would say, it’s not the difficulty that matters, it is how you motivate yourself, how you would interest in what you are going to learn through apprehend.

そう。難しいことじゃない。モチベーションを持つこと。学ぶことに興味を持つこと。

Thank you.

よく分かりました。ありがとうございました。

Thank very much and nice talking. and I will see you again. We will see you again.

楽しいトークをありがとう。また会いましょう。

(2015年1月30日(金) セブ島のHowdyにて)

編集後記

セブのHowdyに行った時に、ヘッドティーチャーにインタビューしました。授業は受けてないですが、ヘッドティーチャーの経験や考え方は素晴らしいと感じました。施設や食事は素晴らしく、ビジネスマンや親子留学に特化していく方向のようです。食事は完全な日本食で、過去最高です。フィリピンらしさゼロです。

セブ島のHowdyの食事

また機会あればお伺いしたいと思います。Howdyに興味ある方は公式サイトへどうぞ。

Howdy公式サイト

このインタビューの生音声は下の再生バーで聞けます。

体験談に出てくる学校

Howdy (セブ島)

セブで日本クオリティを追求する英会話学校、食事はダントツで美味い

英語勉強法を語る体験談

トラブル体験談

中谷 よしふみ

中谷 よしふみ

エンジニアベースの元コンサルタント。2012年にフィリピン留学を体験。自身の体験をシェアするため、このサイトを作ると、サイトが有名になる。圧倒的に詳しくなったので書籍を出す。そして、留学エージェントになる。体験した学校は105校。TOEIC845(リスニング450、リーディング395)。年間半分以上は海外で生活しているノマドクリエイター

留学相談する